Всем доброго времени и суток, это моя вторая статья. Первая была очень неудачной… но я постепенно себя исправляю. Вообщем, данная информация была взята из учебника по выживанию, который был составлен из многочисленной проверенной информации интернета. И не только оттуда. Предупреждаю, для опытных камрадов эта статья будет попахивать баяном. И так начнем…
Связь и сигналы.

Основы радиосвязи в походах
До выхода на маршрут следует:
1. Ознакомиться с устройством используемых раций и проверить их исправность.
2. Назначить основное и дополнительное время выхода на связь.
3. Назначить главную, и подчинительные станции.
4. Назначить позывные каждой станции.
5. На связь выходит только главная станция.
6. Главная станция при обращении должна назвать свой позывной и позывной называемой станции.
7. Каждая реплика должна заканчиваться словом «ПРИЁМ».
8. Начинать следует с проверки слышимости. Например:
"Иванов, я База. Как слышите? Прием."
"База, я Иванов. Слышу вас отлично. Прием."
9. Главная станция запрашивает подчиненную о ее местонахождении, состоянии, планах.
Подчиненная эту информацию сообщает. Затем главная спрашивает подчиненную, не хочет ли та сообщить какую-либо информацию дополнительно или задать какие-либо вопросы, и если да, то отвечает на них.
10. При передаче важной информации ее реципент повторяет ключевые моменты по требованию передающего, или просто говорит «Вас понял». При повторении ключевых слов по буквам лучше для обозначения букв использовать слова, чем выкрикивать сами буквы. Например: «Река, Аккем, по буквам: Агния, Коловрат, Коловрат, Елень, Мстислав.»

Перечень основных правил тактического радиообмена:

1) Необходимо определить короткие и четкие позывные.
Позывной «Тимофей Дормидотович» — это непростительный перевод драгоценных миллисекунд во время разговора. В качестве позывных можно использовать имена, но при условии, если в команде нет 2-х человек с одинаковыми именами.
2) Не занимать канал больше 10-15 секунд. С этой целью сообщение необходимо формулировать максимально:
-содердательно;
-четко;
-коротко;
Когда вы нажимаете на тангенту радиостанции (кнопку передачи) вы полностью захватываете на себя канал и блокируете сообщения других товарищей. Поэтому, длительность вашей передачи не должна превышать 10-15 секунд, после чего тангента должна быть отпущена и канал освобожден. Ни в коем случае нельзя использовать голосовое (т.н. «войсковое») управление передачей — вы рискуете наглухо занять канал одним своим тяжелым дыханием.
Исключение из правила «10-ти секунд» делается только для командира. Это единственный, который имеет право занимать канал произвольно длительное время по мере необходимости для управления.
3) Передача сообщения должна повторяться 2 раза, после чего заканчиваться ключевым словом, например «Прием» или «Как я понял?».
Это необходимо потому, что, как правило, при нажатии тангенты и одновременном начале фразы теряются первые слоги, а то и слова сообщения.
Аналогично происходит и с концовкой сообщения при отпускании тангенты.
4) Если вам необходимо с кем-то установить персональный диалог, мы должны:
-назвать позывной вызываемого;
-назвать свой позывной;
-дождаться голосового подтверждения того, что на связи и готов принять ваше сообщение;
-провести радиообмен;
Выглядит это следующим образом:
Первый Ежу. Первый ответь Ежу. Прием.
Первый на связи.
Первый, слева от обьекта кукушка, слева от обьекта кукушка. Как понял?
Основные принципы одинаковы для всех.
ДУМАЙТЕ, ЗАТЕМ ГОВОРИТЕ: Знайте, что хотите сказать, до того, как начнете передачу по рации.
ГОВОРИТЕ ПРОСТО И КОРОТКО: Не допускайте в разговоре сложных и пространственных монологов. Сообщения должны быть понятными и короткими.
ЗАВЕРШАЙТЕ СВОИ СООБЩЕНИЯ: Помните, что, завершив передачу своего сообщения, Вы должны дать знать об этом своим абонентам. Во-первых, чтобы Вас не прерывали, во-вторых чтобы получить ответы.

При переговорах на английском языке. Вот перевод некоторых выжных слов:
radiocheck — как слышите? read you — слышу вас. over — прием. roger — вас понял. out — конец связи. stand by — следующий сеанс связи в установленное время. proceed — действуйте по плану. Пример диалога:
-Alphs five five this is base, radiochek, over
-Base this is alpha five, read you, over
-Alpha five stand by, over
-Base, stand by, procced, over
-Alpha five, out


Спасибо, всем кто прочитал эту публикацию до конца.

Читать весь материал и комментарии